kapitola 18
TŘICET STŘÍBRNÝCH
Skrývá své jméno, a pak, už vnímá jen další ztracenou duši,
odmítá další úkol, další cesta zůstává neprozkoumaná,
další triumf Ďábla a další zármutek andělů,
jen další zlý člověk, další urážka Boha!
-Robert Browning, "The Lost Leader"
-
Tessa se odpotácela od...
kapitola 17
VÝKŘIK DO TEMNOTY
Stará kostelní věž a zahradní zeď
jsou černé díky podzimnímu dešti
ponurý vítr přináší zlověstný výkřik
do temnoty, která znovu padá na zem.
-Emily Brontë, "Old Church Tower"
-
Zatímco Charlotte uháněla do knihovny oznámit Enklávě, že záchranná akce bude muset...
kapitola 16
ZÁVAZNÉ KOUZLO
A jednou nebo dvakrát hodíš kostkou
je to gentlemanská hra
Ale nezvítězí ten, kdo hraje s hříchem
V tajném domě hanby.
-Oscar Wilde, "The Ballad od Reading Gaol"
-
"Jessamine! Jessamine, co se děje? Kde je Nate?"
Jessamine, která stála hned vedle pokoje Natea se...
kapitola 15
ZAHRANIČNÍ OPIUM
Ach Bože, tahle láska byla jako květina nebo plamen,
Tenhle život spočíval v pojmenovávání jmény
Tahle smrt nebyla víc žalostná, než touha
Že tyhle věci nebyly jedno a totéž"
-Algernon Charles Swinburne, "Laus veneris"
-
"Slečno Tesso." Byl to sophiin hlas....
Kapitola 14
MOST ČERNÝCH KNĚŽÍ
Dvacet mostů je mezi Věží a Kewem
Vědět tak, co ví řeka
když byly oni mladí, Temže byla stará
a to je příběh, který skrývá tahle řeka.
-Rudyard Kipling, "Příběh řeky"
-
Když Tessa odcházela od železné brány Společenství, cítila se jako Šípková Růženka,...
kapitola 13
NĚCO TEMNÉHO
Někdy jsme mnohem nešťastnější kvůli tomu, že jsme zklamali ty,
které milujeme, než kvůli tomu, že jsme je zbavily iluzí.
Feancouis-La Rochefoucauld, Maxims
-
Tessa se probudila až druhý den, díky Sophiině lampě, kterou jí položila k posteli. Tessa zasténala...
kapitola 12
KREV A VODA
Ne vždy si troufám dotknout se jí, ze strachu, že by ten polibek
spálil mé rty. Ano, Pane, trochu štěstí,
jednoduchého hořkého štěstí, tolik stačí k velkému hříchu;
Nathlessi ty víš, jak sladká věc to je.
Algernon Charles Swinburne, "Laus...
kapitola 11
Z ČÁSTI ANDĚL
My všichni jsme lidé
s naší křehkou povahou a schopnostmi
Naše tělo; z části andělské
-Shakespeare, Král Jindřich VIII
-
Tessa vykřikla.
Nebyl to lidský výkřik, ale upíří výkřik. Sotva jí došlo, že ten zvuk vyšel z jejího vlastního hrdla - znělo to jako tříštění...
Zde můžete psát
kapitola 10
BLEDÍ KRÁLOVÉ A KRÁLOVNY
Viděl jsem bledé krále, a královny také,
bledé bojovníky, všichni byli smrtelně bledí
-John Keats, "La Belle Dame Snas Merci"
-
Zatímco kočár drncal po ulici ve Strandu, Will zvedl ruku, na kterou měl rukavici a odhrnul z okna...
Dnes byl spuštěn náš nový blog. Prosím sledujte jej, budeme se snažit přinášet vždy aktuální informace. Číst zprávy tohoto blogu je možné i přes RSS kanál.
Založila jsem si web na blog.cz jentak pro srovnání a zjistila jsem, že má mnohonásobně snažší nastavení (aspoň pro mé potřeby). Sice má o něco horší grafiku, nemůžu používt css a nějak se mi nedaří tam vložit video (Nechcete nikdo poradit?), ale to, co mi na webnode trvalo půl hodiy, mám tady za...
17. Kapitola
Děkuji moc Leporell, Erin a Vicky za komentáře. Jinak se moc omlouvám těm, kterým čtu povídku za absenci mých komentářů, ale teď mám strašně málo času. Však to znáte uzávěrka klasifikace. Povídky sice těsně před spaním čtu a strašně se mi líbí, ale na psaní komentářů jsem příliš...
Kapitola 4
Cesta
Autorka: Cassandra Clare
Překladatelka: Marti
Přátelství je jedna mysl ve dvou tělech. -Menz-tzu
Charlotte udeřila do papíru na stole a vztekle vykřikla. "Aloysius Starkweather je ten nejtvrdohlavější, nepokrytečtější,...
kapitola 3
NEOSPRAVEDLNITELNÁ SMRT
Autorka: Cassandra Clare
Překladatelka: Marti
Bohužel! V mládí byli přátelé.
Ale šeptání jazyků může otrávit pravdu.
A stálost žije ve vyšších sférách.
A život je trnitý.
A mládež je marnivá.
A zlobit...
kapitola 2
REPARACE
Potom sdílejte svou bolest, následovanou smutnou úlevou.
Ach, víc než jen sdílejte! Podělte se se mnou o všechen svůj žal.
- Alexandr Pope "Eloisa to Abelard"
Čarodějné...
16. Kapitola
Trvalo to trochu dýl, než jsem měla v plánu, ale ten začátek mi nějak drhnul a nechtělo se pohnout dál.
Moc děkuji Erin a Vicky za komentáře.
Anna
Druhý den ráno jsem se probudila s nepříjemným pocitem nechutnosti. To se stává, když už jste třetí den bez sprchy a ve...
kapitola 1
KOMORA RADY
Nad majestátním stropem sálu
se vysoko zvedala klenba
a andělé stoupající a opět klesající se setkávali
s tímhle dárkem.
-Alfred, Lord Tennyson, "Palác umění"
"Ach, páni. Vážně to vypadá přesně tak, jak jsem si...
EPILOG
Bylo pozdě a oční víčka Magnuse Banea se vyčerpáním zavírala. Položil Ódy na Horacea na konec stolu a zamyšleně se díval ven na náměstí deštěm zmáčeným oknem.
Byl to dům Camille, ale dnes tu nebyla. K Magnusově nelibosti se zdálo, že teď pár nocí nebude doma, ne-li déle. Odešla z...
kapitola 20
HROZNÉ PŘEKVAPENÍ
Každý vraždí to, co má rád
Všichni by to měli slyšet
Leč zde zabíjí hořký pohled
Tam vraždí sladká řeč,
Zbabělec vraždí polibkem,
Stateční zabíjí mečem!
-Oscar Wilde, "Balada o žaláři v Readingu"
-
Runy, které označovaly smutek, byly pro Temné...
kapitola 19
BOADICEA
Zapečeť mysl před jejím prvním sladkým vzdechem.
Moje, po právu moje, od narození až do smrti
moje, moje - tak přísahali naši otcové.
Alfred, Lord Tennyson, "Maud"
-
Když se za nimi zavřely dveře Svatyně, Tessa se s obavami rozhlédla kolem sebe. Místnost byla...